Lista
Contenido de la sección
Los insultos son una parte muy significativa en el contexto cultural de un país. A continuación, te ofrecemos una lista de insultos frecuentes en España. No daremos sus definiciones estrictas, ya que en la mayoría de los casos están influenciados por el contexto social donde se producen, pero sí daremos algunos matices, usos y escucharás ejemplos de hablantes nativos.
Ejemplos
Cabrón (persona de mala intención. Mala persona). Este es el significado de los dos ejemplos. También, puede utilizarse en oraciones exclamativas expresando envidia, admiración, etc.: ¡Qué suerte tienes cabrón! ¡Das envia! . El sentido original es un hombre cuya pareja le ha sido infiel. Variantes: cabronazo, cabroncete, cabroncillo, cabroncito.
¡Qué cabrón que eres! No me quites más dinero por favor.
Capullo (molesto, tonto, mala persona). Tiene diversos significados de acuerdo a las distintas regiones del país, pero en todas es un insulto.
No me molestes, eres un capullo, ¿eh?
Cojones (testículos, singular: cojón). Se utiliza en una variedad de frases hechas y expresiones, en este ejemplo implica imposición absoluta. Este vídeo te muestra ¡algunas acepciones más!.
¡Este problema lo arreglo yo por mis cojones!
Follar (vulgarmente tener una relación sexual). Puede ser ofensivo o no de acuerdo al contexto social.
¿Sabes qué te digo? Que te folle un pez.
Gilipollas (persona insoportable, muy estúpida). Es un insulto muy recurrente en este país. Variantes: gilipollón, gilipollonazo, gilipollitas, gilipollín.
Hijo de puta. No siempre se utiliza de forma literal, como lo vemos en el segundo ejemplo, donde se expresa sorpresa, admiración. De todas formas, es un insulto muy fuerte, con mucha intensidad. Variantes: hijoputa/hijaputa, joputa, jodeputa, joputilla.
Oye me enteré que ganaste 40000 euros en la lotería, ¿eh? ¡Hijo de puta, qué suerte que tienes!
¡Ese tipo es un hijo de puta, es un delincuente!
Hostia (en el primer caso, denota sorpresa, en el segundo significa un golpe). También se utiliza Hostia puta que se considera un insulto muy fuerte, en realidad, una blasfemia ya que invoca algo consagrado por la religión (la primera acepción de hostia es la hoja redonda de pan ácimo que se consagra en la misa). De todas formas, no mucha gente es consciente de este hecho y se usa de forma muy frecuente en la cultura hispana.
¡Hostia! He perdido las llaves de casa.
Lameculos (adulador, servil). Tiene siempre una denotación negativa.
Antonio está todo el día con su jefe, es un lameculo, ¿eh?
Pringado/a (persona a la que se le da poca importancia, sin suerte, con falta de carácter y les suelen tocar circunstancias o situaciones desfavorables). Variantes: pringao/a, pringadete, pringueras, pringui.
Tocapelotas (muy irritante, que hace perder los nervios a los demás). También, tocacojones. Como verbo es tocar las pelotas o tocar los cojones.